コロナ禍のシンガポール市場で起きている変化とは?【日本酒編】/Current Situation of SAKE Market in Singapore in light of COVID-19
こんにちは。Vivid Creationsの関です。
新型コロナウイルスの影響が特に大きい飲食業界。
その中で、年々日本からの輸入金額が増え、シンガポールで着実に人気が高まっている日本酒市場に関して、日本酒輸入代理店Inter Rice Asia(https://theartofsake.com)のAdrian Goh氏に、コロナ禍のシンガポールの日本酒市場の現状、現在の取り組み、市場予測について、お話を伺いました。
The F&B industry in particular is heavily affected by COVID-19. The Japanese Sake market has been steadily growing, with the amount of imports increasing yearly.
Sake Sommelier Adrian Goh from Inter Rice Asia(https://theartofsake.com), shared with us some of the efforts and market forecasts in light of this situation.
- ずばり、新型コロナウイルスによる影響は?/How has the sake import business been affected by COVID-19 and Circuit Breaker?
- 現在取り組まれていることは?/What are you doing under the above situation?
- 「After/With コロナ」の日本酒市場はどう変わるか?/Sake market in Singapore will change after COVID-19 or not; If yes, how?
- 関連ページ/Fore more info related to the topic

ずばり、新型コロナウイルスによる影響は?/How has the sake import business been affected by COVID-19 and Circuit Breaker?
日本からの輸入に掛かる時間が少し伸び、輸送費も少し上がりました。その他普段は掛からない追加コストが発生しており、日本酒1本あたりのコストが増加しています。
Fedexでの輸入に関しては、通常数日のところ、1週間以上掛かっています。
Well, shipments become a bit slower from Japan. A bit more expensive as well. Some unusual extra charges increase the shipping cost/bottle.
For Fedex orders, instead of a few days, it’s taking more than a week.

現在取り組まれていることは?/What are you doing under the above situation?
B to Bの売り上げの90%がなくなってしまい、現在はB to Cのお客様をメインターゲットにしています。
また、シンガポール市場に限ってではありませんが、世界的にいまEコマースへの需要が高まっています。
その波に乗るべく、お客様を訪問することができない時間を逆に活用し、動画コンテンツ制作、Webサイトでの記事投稿など「コンテンツプロデューサー」として在宅でオンラインでの情報発信に力を入れています。
90% of my B to B business has been lost, so I converted business to target b2c customers.
E-commerce is a very big boom now in Singapore during this period.
I’ve of course been doing more video content, and written content on my website, as my account managers cannot visit customers, so i converted them to become content producers. They can also work from home this way.

「After/With コロナ」の日本酒市場はどう変わるか?/Sake market in Singapore will change after COVID-19 or not; If yes, how?
他のアルコール市場も同じだと思いますが、現在レストランが直接お客様にお酒のボトルを販売するようになっていたり、消費者の方々が輸入代理店から直接購入するケースが増えたりしています。
消費者の方々と直接繋がるということは長期的には輸入代理店にとってメリットがあると考えています。
将来的に、より多くの消費者の方々が輸入代理店からお酒を購入し、レストランに持ち込み料を支払った上で店内で飲むというスタイルが増えるのではないかと思っています。
Sake Market probably won’t be so different from other alcohol businesses maybe?
But I see restaurants also selling sake directly to customers during this period, and also end customers buying more from distributors.
I believe that this might benefit me in the long run, as I can develop relationships with more end consumers.
Maybe more end users will buy from distributors, and pay corkage in restaurants.

以上、いかがでしたでしょうか?
コロナ禍のシンガポール市場で、日本酒のみならず日本のコンテンツは様々な影響を受けています。
今後の動向にも目が離せません。弊社では引き続き現地のリアルな現状をお届けしてまいります。
COVID-19 has been driving a huge impact on not only Japanese Sake but another Japanese contents as well.
As a marketing company based in Singapore, we would like to deliver you valuable information which captures what is actually happening in Singapore market right now.
関連ページ/Fore more info related to the topic
シンガポールで大注目の新複合施設「JEWEL」の魅力とは?~A Place to experience new sensation~
JR東日本新潟支社様「NATSU CAMP FEST」参加に伴うサポート
The Sakura Loungeにおける山梨県産ワイン「やまなしワイン」PR
Follow us on Facebook!!
Vivid Creations では
シンガポールで開催されるイベントを中心に
さまざまな情報を
Facebookでお届けしています。
We hope you enjoy our Facebook page
and get to know a bit more about Singapore.